Enjoy Sayuri's photos.
日本国内や海外の風景、街並みをぱしゃり☆
Nikon D5600を愛用しています。
Entry

Categories

Archives

Comment
  • 育児グッズ(出産準備〜生後3か月半時点) taking care of my baby
    smile (08/18)
  • 育児グッズ(出産準備〜生後3か月半時点) taking care of my baby
    smile (08/13)
  • 満員御礼 full house
    sayuri (12/26)
  • 家族3人になって365日目 happy birthday♪
    sayuri (12/26)
  • 満員御礼 full house
    コテツ母 (12/26)
  • 家族3人になって365日目 happy birthday♪
    コテツ母 (12/26)
  • 育児グッズ(出産準備〜生後3か月半時点) taking care of my baby
    smile (10/23)
  • 育児グッズ(出産準備〜生後3か月半時点) taking care of my baby
    sayuri (10/16)
  • 育児グッズ(出産準備〜生後3か月半時点) taking care of my baby
    smile (10/14)
  • もぐもぐ ready for lunch
    sayuri (07/03)

Profile

      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      
<< September 2018 >>
Others


アルティメット大会 ultimate in Shin-Fuji
2010/10/18 22:14
ultimate in shizuoka

新富士でアルティメットの本戦があり、土日に応援に行ってきました。

There were game of ultimate in Shin-Fuji, Shizuoka.

ultimate in shizuoka

彼も試合に出ました。世界大会の時のユニフォームなので、肩に日の丸がついています。

My husband is a player.

ultimate in shizuoka

円陣を組んで気合い!!

ultimate in shizuoka

ultimate in shizuoka

ultimate in shizuoka

夢の島(決勝戦)に向けて、がんばって!

ultimate in shizuoka

結果、4位でした。

選手の皆さん、1年間お疲れ様でした。来年は夢の島に行けますよーに。

-----☆
camera; Nikon D60

夏の終わりの海 Shimoda
2010/09/11 11:38

shimoda

1週間会社を休んだので、木〜金にかけて下田にある白浜海水浴場に行ってきました。

In the heat of late summer, I went swiming in Shirahama, Shimoda, Shizuoka.

shimoda

海が見える車両でのんびり2時間半かけました。9月の平日なので、電車はガラガラ。

It took 2.5 hours from Yokohama to Shimoda by train.

shimoda

下田駅に、龍馬くん地蔵なるものを発見!4月に下田に来た時には気がつきませんでした・・。拳をなでると幸運がくるとか。

shimoda

マンホールはもちろん黒船の模様。

A Western ship coming to Japan at the end of the Edo period, the Black Ship, is famous historical event. So there are some manholes drawn the Black Ship in Shimoda city.

shimoda

下田駅から、路線バスで15分。白浜海岸に到着です。

shimoda

shimoda

今回はホテル伊豆急に宿泊。1人10,500円で朝夕食付。海目の前。プール付。

I visited at Hotel Izukyu. (¥10,500)
This hotel is conveniently located to go beach and a warm pool.

shimoda

海の家も何にもないので、人もまばら。でもしっかり泳いできました!波が強くておもしろかった。

shimoda

帰りの電車の中で駅弁を食べました。1,050円のつぼ焼きさざえめし。

shimoda

つぼ焼きは良かったのですが、おかずがもう1品あればなー。

I ate a box lunch sold at train stations. The main dish of this lunch was a turban shell. (¥1,050)

今年の海はこれでおしまいかな。


桜エビツアー Mt.Fuji & mixture of shrimps fried
2010/06/07 22:58

yamanashi&shizuoka

週末に、第4回桜エビツアーに行ってきました!毎年、同僚とこの時期に由比の桜エビかき揚げ丼を食べに行きます。まずは観光。・・・富士山5合目から宝永山火口沿いを1時間ちょっとハイキング。凍土もあって、肌寒かったです。

I went to drive around Mt. Fuji & Numazu with my coworkers. First, we went hiking at the edge of a creater of Mt. Houei where was halfway up Mt. Fuji.

yamanashi&shizuoka

富士といえば富士宮焼きそば。お好み焼きも食べたから、お腹いっぱい。

Near Fuji city, there was famous fried noodles restaurant. We ate this noodle for lunch.

yamanashi&shizuoka

人穴という洞窟に寄りました。富士山の噴火でできたらしいです。洞窟に行く途中にある砦の真下をくぐると交通事故にあってしまうらしいので、真下ではなく横を通過。

yamanashi&shizuoka

yamanashi&shizuoka

お墓を抜けると、その先に洞窟があります。中は真っ暗!本当に真っ暗。

This is Hitoana Cave. I heard that it was made at the eruption of Mt. Fuji.

yamanashi&shizuoka

続いて氷穴も観光。この時期なのに中は0℃。寒かったー。

Here is Hyoketsu cave. "Hyo" means "ice", "ketsu" means "cave" in Japanese. I feel chilly in the cave. There were some ice rocks in those natural form.

yamanashi&shizuoka

忍野八海という水のきれいな場所にも行きました。今回の写真の中で一番気に入ってるショットがコレ。深く透き通ってる池の中に魚がたくさんいました。池の底に沈んでいるコインが青や水色に光っていて、まるで夜空の星のようでした。

Here is Oshinohakkai where is famous for spring water from Mt. Fuji. I like very much this photo. It is the clear pond.

yamanashi&shizuoka

日曜日のお昼。ようやくお目当ての桜エビかき揚げです!由比港にある「浜のかきあげ」というお店。例年より行列がやや少なかったような…。それでも炎天下を並びました。

We arrived at Yui port around noon. We particularly waned to eat bowl of rice topped with fried shrimps.

yamanashi&shizuoka

どどーん(^-^*)

ほんっとうにおいしい!!

ちなみにすぐ後、沼津で生シラス丼を食べに行きましたが、私はお腹いっぱいすぎて生シラス刺身だけにしました。

How delicious the mixture of shimp and shrimp fried in batter! This is the best season!

yamanashi&shizuoka

今回のマンホール。これは忍野八海の近くで見つけました。

This is a manhole at Oshinohakkai in Yamanashi prefecture. Mt. Fuji & waterwheel is drawn.

yamanashi&shizuoka

こっちは沼津港にあったマンホール。

This is in Numazu, Shizuoka. Mt. Fuji & Numazu port is drawn.

来年もみんなで桜エビ食べに行ければ嬉しいな〜。

----------☆
camera; Rolleiflex MiniDigi


下田龍馬伝 Ryoma in Shimoda?
2010/04/28 21:21

shimoda

今日は会社を休んで、下田まで日帰りのんびり列車の旅をしました。

Today I took a holiday, and I went to Shimoda, Shizuoka. It took 2 or 3 hours to arrive Shimoda from Tokyo by train.

shimoda

伊東駅から伊豆急行線に乗り換え。黒船電車に乗りました。普通料金で乗れます。

I took Izukyu Line from Ito Station. By chance, I took the Black Ship Train which looks was like a black ship. Perry, Matthew Calbraith, on a black ship; a Western ship coming to Japan at the end of the Edo period, appeared off the coast of Shimoda.

shimoda

海に向いて座れるパノラマシートもあります!

shimoda

shimoda

でも今日の天気は大荒れ。列車は遅延するし、車窓からの風景も荒れています。上の写真、白黒で撮影したのではないのに(カラー撮影なのに)、色がなくなっています。。

It rained heavily and the sea was very rough.

shimoda

でも、伊豆急下田駅に着いたころには、薄日もちらほら。天気回復です!改札も黒船モチーフ。

I arrived at Izukyu Shimoda Station. This ticket gates were just like black ships.

shimoda

駅前にある漁師料理のお店で昼食。写真は、竜馬御膳(¥2,000) 竜馬が好きだった食べ物をセットにしたそうです。

坂本竜馬と勝海舟が、蝦夷地開拓の夢を語ったのが下田のようです。なので、下田にも竜馬にあやかったポスターやお土産がたくさん売っていました。

shimoda

下田駅前にあるロープウェイに乗りました。(往復¥1,000のところ、昼食のお店で割引券が置いてあったので100円引き。)

I climbed Mt. Nesugata near Shimoda Station by ropeway. (¥1,000)

shimoda

晴れ渡る空に、新緑がきれいでしたが、大荒れの天候の影響で海は茶色でした。

There was a fine view from the top of the mountain.

shimoda

展望台から少し歩くと、縁結びの愛染堂があります。

There is the god of marriage here.

shimoda

愛染堂のまわりには、寝姿地蔵という平安時代に作られたとされるお地蔵様がたくさんありました。

私と彼も、末永く仲良く笑顔で一緒にいられますよーに☆

-------☆
camera: Nikon D60


ダイヤモンド富士と紅葉  Mt. Fuji with diamond shining
2009/11/21 18:00

red leaves in Hakone

旅番組で、夕方に見るダイヤモンド富士を紹介していた。
さっそく両親と、一泊二日で河口湖周辺へ。

I went to Hakone & Kawaguchiko lake to take a picture of Mt. Fuji in sunshine with my parents.

ちょっと大回りをして、まず箱根の紅葉。
箱根美術館の庭園には、紅葉がきれいで、開園30分前から50人以上の長蛇の列。

First, we visited at Hakone Museum, because there were many beautiful red leaves in the garden of this museum.

red leaves in Hakone

もう少し暗くして撮影すれば、きれいだったかなぁ。
庭の水に写り込む空と紅葉。

red leaves on moss in Hakone

A red leaf is on the moss in Hakone Museum.
This picture is one of my favorite.

a garden in Hakone museum

あと1週間早く来れば、もっときれいだったかも。
箱根の紅葉は、来週はもう散りすぎてダメだろうなぁ。

a tap like dragon in Yamajinja shrine

山神社の手を洗うところ。(何ていうんでしたっけ・・)

This dragon tap is in Yamajinja shirine.
Everyone wash his/her hands, before to visit a shrine.

ここでは、きちんと神社の中でお祓いをしてくれます。普通はお金を取ってお祓いしてもらうのですが、ここはタダでした。金運の神様らしいのですが、「奥の院」が本当に金運があるらしいです。

Yamajinja Okunoin

Here Susanoo, one of a Japanese god?, is deified.
This shirine has good luck with money.

浅間神社の角を曲がって車で走ること15分ぐらい。
ようやく奥の院に到着。

写真を撮っていいか迷いましたが、荒ぶる神スサノオを祭っている奥の院です。

ここでも神主さんがお祓いをしてくださいました。

金運が舞い込んできますように!

しっかり祈りました。

Mt. Fuji in a dimond sunshine

Mt.Fuji in sunshine like "Diamond on Mt. Fuji".

ようやくお目当てのダイヤモンド富士。
山中湖付近で撮影しました。
周りにもシャッター音がたくさんしていました。

Mt. Fuji & Kawaguchiko lake

今日宿泊のホテルの部屋から撮影。
河口湖目の前&富士山も見える立地なので高い。(15000円)

Mt. Fuji & Kawaguchiko lake, in thw evening sun

Mt. Fuji in a morning

Mt. Fuji in a morning.

翌日。朝日を浴びる富士。
なんだか、自分も雲海の上にいるみたい。

red leaves road

We walked red leaves road near Kawaguchiko lake.

河口湖の近くに「紅葉回廊」という往復300mの小道がありました。ここも今週で紅葉狩りはおしまいかなぁ。

Maruko juku (

静岡までドライブ。
丸子宿にある、丁字屋でとろろご飯を食べました。

We drove to Maruko, Shizuoka.
And we had lunch a set of grated yam at Choujiya.
Choujiya is very famous resutaurant, because Choujiya was drown by Hiroshige Andou who was an artist of ukiyoe.

安藤広重の東海道五十三次の絵に残されている建屋そのままが残っていることで有名なとろろ屋さんです。

a set of grated yam

ご飯ととろろの量は、満足でした。

a manhole in Shizuoka

その目の前の旧東海道沿いで見つけたマンホール。

This manhole is on a road of the old Toukaidou road.

abekawa mochi

ついでに、近くにある安倍川餅も食べました。

天気は下り坂だったのに、帰りも日本平で富士山を見ることができました。


贅沢な旅 in a rich hotel
2009/08/15 18:00

Shimoda central hotel

リッチな宿に泊まった。

I stayed a rich hotel with my parents. The name of hotel is Shimoda Central Hotel. When we go to Shimoda, Shizuoka, we usual put up this hotel.

Shimoda central hotel

毎年1回ぐらいは泊まりに訪れる下田セントラルホテル。
今回は奮発して37,000円の部屋にしてみました。わぉ!

Shimoda central hotel

部屋には、露天風呂がついてました。
The room where we stayed had a hot spring in this garden.

露天風呂付きの部屋は、初めて。

翌日は、沼津に出て、桜エビのかき揚げ丼を食べました。
料理の写真をうまく撮ることができないので、一眼レフの構図の勉強しないとだなぁ。。

Numazu

Next day, we ate rice with shrimp fried food served in a bowl in Numazu, Shizuoka.

manhole in Numazu

沼津のマンホール。
やっぱり富士山が描かれるんですね。

This manhole is drown Mt.Fuji, because we can see Mt.Fuji around here.

日本中のマンホールを撮るゾ〜!